2011年11月24日木曜日

Estações - 単語

テキストに出た新しい単語です!


単語
Região
地域
Desabrochar
花が咲く
Flor
Diferente
異様
Colorir
染める
Todo
あらゆる
Lugar
場所
Cor
Vivo (形容詞)
鮮やか
Cidade
Embelezar
綺麗に飾る
Esplendoroso
華麗、見事である
Esplendorosamente
華麗に、見事に
Extremamente
非常に、極端的に
Quente
暑い
País
País tropical
熱帯国
Ocorrer
起きる
Chuva
Curto
短い
Litoral
海岸線
Bem
とても
Úmido
湿気が多い
Famoso
有名
Praia
Lotado
人がいっぱいいる様子
Gente
人、人々
Época
Relativamente
比較的に
Fresco
涼しい
Vestir
着る
Camiseta
Tシャツ
Manga
Longo
長い
Colocar
被る、着る
Casaco
上着
Noite
夜、晩
Frio
寒い
Folha
葉っぱ
Árvore
Cair
落ちる、(葉が)散る
Maioria
多く
Diferir
違う
Secura
乾燥(名詞)
Abundante
盛んな様
Sul
Sudeste
東南
Tempo
天気、気温
Aquecedor
暖房
Dormir
寝る
Coberto
被られた様子
Cobertor
毛布
Ideal
理想的、最適
Andar
歩く

単語は、とても大事なところですから、しっかり覚えておきましょう。皆さん、頑張ってください!

O Tempo e a Natureza



As quatro estações


四季

Primavera – 
Verão – 
Outono – 
Inverno – 



Os meses

Janeiro 一月
Fevereiro 二月
Março 三月
Abril 四月
Maio 五月
Junho 六月
Julho 七月
Agosto 八月
Setembro 九月
Outubro 十月
Novembro 十一月
Dezembro 十二月

Os dias da semana
曜日

Segunda-feira 月曜日
Terça-feira 火曜日
Quarta-feira 水曜日
Quinta-feira 木曜日
Sexta-feira 金曜日
Sábado 土曜日
Domingo 日曜日



As estações no Brasil
ブラジルの四季

Primavera
Dependendo da região do País, desabrocham flores diferentes que colorem todos os lugares com suas cores vivas. Minha cidade é embelezada pelos Ipês, que desabrocham esplendorosamente na primavera.
地域により、種類の違う花がたくさん咲き、至る所を鮮やかな色彩で染めていきます。私の住んでいる町は、春の頃、華麗に咲くイペの花に飾られます。

Verão

O verão no Brasil é extremamente quente, por ser este um país tropical. Ocorrem muitas chuvas curtas e o litoral fica bem úmido. As famosas praias brasileiras ficam lotadas de gente nessa época do ano.
ブラジルの夏は非常に暑いです。なぜなら、ブラジルは熱帯国だからです。通り雨が多く、海岸線では湿気が高くなります。ブラジルの有名な海岸は毎年その頃、溢れんばかりの大勢の人で賑わいます。

Outono

No outono, certas partes do Brasil já começam a ficar relativamente frescas. As pessoas começam a vestir camisetas de manga longa e algumas até já colocam casacos. As noites são frias e as folhas das árvores começam a cair.
秋には、ブラジルの僅かな地域が比較的に涼しくなります。長袖のシャツはもちろん、上着を着るような人もたくさんいます。夜は寒くなり、木の葉が散りだします。

Inverno

O inverno do Brasil, na maioria das regiões, não difere muito do outono, a não ser pela secura abundante. No sul e no sudeste, o tempo fica relativamente frio. Como na maioria das casas não há aquecedor, as pessoas dormem cobertas por muitos cobertores. O inverno e o outono são ideais para se andar na rua à tarde.
空気の激しい乾燥を除き、ブラジルの冬は多くの地域では秋とあまり違いません。南と南東では、天気が比較的に寒くなる。ブラジルの家の多くは暖房がないので、人々は普段、毛布を数枚かぶって寝ます。冬と秋は、午後散歩するのに最適な期間です。

2011年7月24日日曜日

日本への旅行について②

皆さん、おはようございます!!お元気ですか? 

あと二日立ったら、念願の日本に出発します! 
楽しみにしすぎて眠れまないんですが、体調を壊さないように頑張って寝ます。 
ちょっと心配なのが、時差ぼけだけです。だから、できるだけ飛行機の中にいる間は寝ることにします。もし経験のある方がいたら、時差ぼけを乗り越えるようなコツを教えてください。 
飛行機の中でも、いい出会いがあったらいいと思うんだけど、やっぱり寝ていたほうがいいでしょうか。
今回はあまり観光するんじゃなく、いろいろな人に出会って、友達をいっぱい作りたいと思います。 
人との出会いを楽しむのもいいでしょう。あと、日本人の日常生活を味わってみたいです。 
小さなことから文化の違いを観察して、日本人のいいところを身に付けたいと思います。オープンマインドな僕には、きっと勉強になると思います。 

今、会ってくれる人の連絡先を集めているんですけど、もし会いたいと思う方がいたら、ご遠慮なくメッセージを送ってください★ 
友達が多ければ多いほどいいと思います。 

さて、下記は僕の予定表です。 

7月28日 - 到着 
7月28日~8月5日 - 関東地方(主に神奈川県と東京) 
6日~17日 - 関西地方(主に大阪市と神戸市) 
18日~21日 - 福岡県 
22日~26日 - 宮崎県 
27日~29日 - 東京都 
29日 - 帰国 

愛知県にも遊びに行きたいですが、まだホテルの情報が手に入っていません。どなたか豊橋市で安いホテルを勧めて下さいませんか?お願いします。 

みんなに会うのを楽しみにしています。 
後二日頑張ります!